Difference between revisions of "ERepublik jargon/فارسی"

From eRepublik Official Wiki
Jump to: navigation, search
(K-S)
m (Andycro moved page ERepublik Jargon/فارسی to ERepublik jargon/فارسی without leaving a redirect: naming policy)
 
(11 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{LangMenu}}
+
{{LangMenu}}<div dir="rtl" align="justify">{{DISPLAYTITLE:فرهنگ لغت ایریپابلیکی}}
 
<br>
 
<br>
 
{{TOCleft}}
 
{{TOCleft}}
<div dir="rtl">
+
 
 
در اینجا کلماتی که در بازی اختراع شده و استفاده می شود را آمده است .
 
در اینجا کلماتی که در بازی اختراع شده و استفاده می شود را آمده است .
 
==0-100==
 
==0-100==
Line 12: Line 12:
 
*'''''Account Sitting''''' - وقتی یک شهروند اطلاعات حساب کاربری اش را به کس دیگری می دهد تا برای او کار و تمرین کند .  '''این عمل غیر قانونی است ''' و به این معنی است که چند حساب کاربری دارد . این کلمه بر اساس قانونی که در این لینک آمده است گرفته شده :  "[http://en.wikipedia.org/wiki/Babysitting babysitting]".
 
*'''''Account Sitting''''' - وقتی یک شهروند اطلاعات حساب کاربری اش را به کس دیگری می دهد تا برای او کار و تمرین کند .  '''این عمل غیر قانونی است ''' و به این معنی است که چند حساب کاربری دارد . این کلمه بر اساس قانونی که در این لینک آمده است گرفته شده :  "[http://en.wikipedia.org/wiki/Babysitting babysitting]".
 
*'''''Baby''''' - بازیکن جدید  
 
*'''''Baby''''' - بازیکن جدید  
*'''''[[Baby Boom/فارسی|Baby Boom]]''''' - زمانی که بازیکن های جدید زیادی به بازی می آیند .
+
*'''''[[Baby boom/فارسی|Baby Boom]]''''' - زمانی که بازیکن های جدید زیادی به بازی می آیند .
 
*'''''BH'''''- [[Achievements/فارسی|قهرمان نبرد]]
 
*'''''BH'''''- [[Achievements/فارسی|قهرمان نبرد]]
 
*'''''BHM'''''- [[Achievements/فارسی|مدال قهرمان نبرد]]
 
*'''''BHM'''''- [[Achievements/فارسی|مدال قهرمان نبرد]]
 
*'''''Blocker''''' - شهروندی که در یک شهر بدون هیچ هدفی برای مجلس کاندید شده و فقط به خاطر جلوگیری از کاندید شدن شهروند دشمن این کار را انجام می دهد .   
 
*'''''Blocker''''' - شهروندی که در یک شهر بدون هیچ هدفی برای مجلس کاندید شده و فقط به خاطر جلوگیری از کاندید شدن شهروند دشمن این کار را انجام می دهد .   
*'''''Channer''''' - اسم کاربری از این سایت : [http://en.wikipedia.org/wiki/4chan 4chan]. این کاربری یکی از [[Political takeover/فراسی|پی تی او کنندگان]] است . بیشترین پی تی او کنندگان از [[Harvad University]] می باشند .  
+
*'''''Channer''''' - اسم کاربری از این سایت : [http://en.wikipedia.org/wiki/4chan 4chan]. این کاربری یکی از [[Political takeover/فارسی|پی تی او کنندگان]] است . بیشترین پی تی او کنندگان از [[Harvad University]] می باشند .  
 
*'''''Clone''''' - نامی برای اکانت های مولتی .
 
*'''''Clone''''' - نامی برای اکانت های مولتی .
 
*'''''CP''''' - کوتاه شده [[President/فارسی|رییس جمهور]]
 
*'''''CP''''' - کوتاه شده [[President/فارسی|رییس جمهور]]
*'''''[[Dio|Dioist]]''''' - یک پیرو از [[Dioism/فارسی|دیویسم]].
+
*'''''[[Dio|Dioist]]''''' - یک پیرو از [[Dioism|دیویسم]].
 
*'''''[[Goons]]''''' - کاربران سایت [http://en.wikipedia.org/wiki/Something_Awful Something Awful].  بیشتر گون ها در سال 2008 به ایریپابلیک آمدند .
 
*'''''[[Goons]]''''' - کاربران سایت [http://en.wikipedia.org/wiki/Something_Awful Something Awful].  بیشتر گون ها در سال 2008 به ایریپابلیک آمدند .
*'''''[[Headless Chicken/فارسی|Headless chickens]]''''' - مرغ سر کنده . مرغی که در زمانی که ایریپابلیک در دسترس نیست و در مواقع ارور 404 دیده می شود .
+
*'''''[[Headless chicken/فارسی|Headless chickens]]''''' - مرغ سر کنده . مرغی که در زمانی که ایریپابلیک در دسترس نیست و در مواقع ارور 404 دیده می شود .
[[File:headlessChicken.jpg|100px]][[File:chicken2.gif|100px]] [[File:chicken3.gif|100px]]
+
[[File:HeadlessChicken.jpg|100px]][[File:Chicken2.gif|100px]] [[File:Chicken3.gif|100px]]
  
 
==K-S==
 
==K-S==
 
*'''''Kebabs''''' or '''''Kebab eaters''''' - اصطلاح عامیانی [[Spain|اسپانیایی]] برای شهروندان  [[Pakistan|پاکستانی]] , عمومی شده توسط [[Kartalon]].
 
*'''''Kebabs''''' or '''''Kebab eaters''''' - اصطلاح عامیانی [[Spain|اسپانیایی]] برای شهروندان  [[Pakistan|پاکستانی]] , عمومی شده توسط [[Kartalon]].
 
*'''''[[Matza]]''''' - طلسم [[Romania|رومانی]]
 
*'''''[[Matza]]''''' - طلسم [[Romania|رومانی]]
*'''''Mods''''' = معمولاً به کسانی گفته می شود که پلیس ایریپابلیک بوده و میتوانند [[Forfeit Points/فارسی|نمره منفی]] به بازیکنانی که [[rules/فارسی|قوانین]] را زیر پا گذاشته اند بدهند .  مود های سطح بالا تر می توانند مولتی ها را بن کنند ، اداره ایریپابلیک در کشور رومانی قرار دارد .
+
*'''''Mods''''' = معمولاً به کسانی گفته می شود که پلیس ایریپابلیک بوده و میتوانند [[Forfeit_points/فارسی|نمره منفی]] به بازیکنانی که [[Rules/فارسی|قوانین]] را زیر پا گذاشته اند بدهند .  مود های سطح بالا تر می توانند مولتی ها را بن کنند ، اداره ایریپابلیک در کشور رومانی قرار دارد .
 
*'''''Monex''''' - کوتاه شده [[Monetary market/فارسی|Monetary market]].  MM هم گاهی اوقات استفاده می شود .
 
*'''''Monex''''' - کوتاه شده [[Monetary market/فارسی|Monetary market]].  MM هم گاهی اوقات استفاده می شود .
 
*'''''[[MPP]]''''' - اتحاد .
 
*'''''[[MPP]]''''' - اتحاد .
*'''''MT''''' - مخفف کلمه [[Moving ticket/فارسی|Moving ticket]] یا همان بلیط.
+
*'''''MT''''' - مخفف کلمه {{L|Moving ticket}} یا همان بلیط.
 
*'''''Multi''''' - کوتاه شده [[Multi-accounts/فارسی|multiaccount]]; اکانتی که برای تقلب در بازی ساخته می شود و غیر قانونی بوده و باعث بن شدن دائمی صاحب آن می شود .
 
*'''''Multi''''' - کوتاه شده [[Multi-accounts/فارسی|multiaccount]]; اکانتی که برای تقلب در بازی ساخته می شود و غیر قانونی بوده و باعث بن شدن دائمی صاحب آن می شود .
 
*'''''NE''''' - مخفف شده برای [[Natural enemy/فارسی|Natural enemy]] - دشمن متخاصم .
 
*'''''NE''''' - مخفف شده برای [[Natural enemy/فارسی|Natural enemy]] - دشمن متخاصم .
Line 43: Line 43:
 
*'''''PP''''' - مخفف کلمه [[Party president/فارسی|Party president]] - رییس حزب .
 
*'''''PP''''' - مخفف کلمه [[Party president/فارسی|Party president]] - رییس حزب .
 
*'''''PTO''''' - مخفف کلمه [[Political takeover/فارسی|Political takeover]] وقتی یک کشور را در انتخابات از قدرت عزل کرده و قدرت به دست افراد خاصی بیافتد . در ایران به این کار پتو کردن هم گفته می شود .
 
*'''''PTO''''' - مخفف کلمه [[Political takeover/فارسی|Political takeover]] وقتی یک کشور را در انتخابات از قدرت عزل کرده و قدرت به دست افراد خاصی بیافتد . در ایران به این کار پتو کردن هم گفته می شود .
*'''''RW''''' - مخفف کلمه [[Resistance war/فارسی|Resistance war]] - جنگ انقلابی.
+
*'''''RW''''' - مخفف کلمه [[Resistance/فارسی|Resistance war]] - جنگ انقلابی.
 
*'''''Signed''''' - در زمانی که یک قرارداد در ایریپابلیک در یک مقاله یا فروم نوشته می شود طرفین مقابل این کلمه را به عنوان امضا کردن قرارداد می نویسند . یک کلمه غیر استاندارد برای امضا کردن است .
 
*'''''Signed''''' - در زمانی که یک قرارداد در ایریپابلیک در یک مقاله یا فروم نوشته می شود طرفین مقابل این کلمه را به عنوان امضا کردن قرارداد می نویسند . یک کلمه غیر استاندارد برای امضا کردن است .
 
*'''''Snipe''''' - عملی که در انتخابات مجلس در 5 دقیقه مانده به ساعت 24:00 ایریپابلیکی انجام می شود ، برای اطمینان از برنده شدن کاندید انجام می شود .
 
*'''''Snipe''''' - عملی که در انتخابات مجلس در 5 دقیقه مانده به ساعت 24:00 ایریپابلیکی انجام می شود ، برای اطمینان از برنده شدن کاندید انجام می شود .
 
*'''''Sub''''' - اشتراک - دکمه ای که در بالای هر مقاله وجود داشته و با کلیک کردن بر روی آن مشترک روزنامه می شوید .  
 
*'''''Sub''''' - اشتراک - دکمه ای که در بالای هر مقاله وجود داشته و با کلیک کردن بر روی آن مشترک روزنامه می شوید .  
*'''''Talking Bank''''' - یک [[organization/فارسی|حساب سازمانی ]] که نظری را در یک مقاله می نویسد .
+
*'''''Talking Bank''''' - یک [[Organization/فارسی|حساب سازمانی ]] که نظری را در یک مقاله می نویسد .
 
*'''Two Clicker''' - [[2-Clicker/فارسی|2-Clicker]] را ببینید .  
 
*'''Two Clicker''' - [[2-Clicker/فارسی|2-Clicker]] را ببینید .  
 
*'''''Wigs''''' - درکارکنان ایریپابلیک با کلاه گیسشان شناخته می شوند ، به کسانی که در  ''wig parties'' هستند گفته  میشود <sup>.[http://www.flickr.com/photos/egrenouille/page5/]</sup>
 
*'''''Wigs''''' - درکارکنان ایریپابلیک با کلاه گیسشان شناخته می شوند ، به کسانی که در  ''wig parties'' هستند گفته  میشود <sup>.[http://www.flickr.com/photos/egrenouille/page5/]</sup>
Line 61: Line 61:
 
==اصطلاحات بتا==
 
==اصطلاحات بتا==
 
زمانی که به ورژن یک وارد شد ، بسیاری از اصطلاحات مد شدند .
 
زمانی که به ورژن یک وارد شد ، بسیاری از اصطلاحات مد شدند .
[[File:ServerMaintenance.jpg|thumb|[http://www.eRepublik.com/attend.html Cool changes?]]]
+
[[File:ServerMaintenance.jpg|left|thumb|[http://www.eRepublik.com/attend.html Cool changes?]]]
 
*'''''Belgiuming''''' or '''''Pulling a Belgium''''' - زمانی که یک کشور را بوسله [[Political takeover/فارسی|پی تی او ]]بگیریم و او را در جنگ ضمیمه کشور خودمان کنیم گفته می شود .
 
*'''''Belgiuming''''' or '''''Pulling a Belgium''''' - زمانی که یک کشور را بوسله [[Political takeover/فارسی|پی تی او ]]بگیریم و او را در جنگ ضمیمه کشور خودمان کنیم گفته می شود .
 
*'''''COOL CHANGES''''' - زمانی که سرور پایین آمده و در حال به روز رسانی بود . این صفحه بعد ها با مرغ سر کنده تعویض شد .  
 
*'''''COOL CHANGES''''' - زمانی که سرور پایین آمده و در حال به روز رسانی بود . این صفحه بعد ها با مرغ سر کنده تعویض شد .  
 
*'''''Double Spaniard''''' or '''''Double Swede''''' - کلمه ای نیمه موهن برای [[Spain|Spaniard]] یا [[Sweden|Swede]].
 
*'''''Double Spaniard''''' or '''''Double Swede''''' - کلمه ای نیمه موهن برای [[Spain|Spaniard]] یا [[Sweden|Swede]].
*'''''Giftbombing''''' - دادن [[One:Gift/فارسی|هدیه]] به یک سرباز برای جلوگیری از او برای استفاده از [[hospital/فارسی|بیمارستان]].
+
*'''''Giftbombing''''' - دادن [[One:Gift/فارسی|هدیه]] به یک سرباز برای جلوگیری از او برای استفاده از [[One:Hospital/فارسی|بیمارستان]].
 
*'''''Jap''''' - یک کلمه نیمه موهن [[South Africa|آفریقایی]] برای اندونزیایی ها .
 
*'''''Jap''''' - یک کلمه نیمه موهن [[South Africa|آفریقایی]] برای اندونزیایی ها .
[[Category:Jargon]][[Category:Playing the Game]]
+
 
 +
[[Category:فارسی]]

Latest revision as of 19:31, 7 December 2018

Languages: 
EnglishIcon-English.png
中文(简体)Icon-China.png
HrvatskiIcon-Croatia.png
فارسیIcon-Iran.png
SuomiIcon-Finland.png
FrançaisIcon-France.png
ΕλληνικάIcon-Greece.png
MagyarIcon-Hungary.png
ItalianoIcon-Italy.png
PolskiIcon-Poland.png
PortuguêsIcon-Portugal.png
Portugues BrasileiroIcon-Brazil.png
RomânăIcon-Romania.png
РусскийIcon-Russia.png
СрпскиIcon-Serbia.png
SlovenščinaIcon-Slovenia.png
TürkçeIcon-Turkey.png
УкраїнськаIcon-Ukraine.png


در اینجا کلماتی که در بازی اختراع شده و استفاده می شود را آمده است .

0-100

  • \o/ - راهی برای رقصیدن در اینترنت.
  • Two Clicker - (به معنی 2 کلیکه ) - شهروندی که فقط کار و تمرین می کند و در جای دیگری فعالیتی ندارد .

A-J

  • ATO - برعکس کلمه پی تی او ، ضد پی تی او را ای تی او می گویند .
  • Account Sitting - وقتی یک شهروند اطلاعات حساب کاربری اش را به کس دیگری می دهد تا برای او کار و تمرین کند . این عمل غیر قانونی است و به این معنی است که چند حساب کاربری دارد . این کلمه بر اساس قانونی که در این لینک آمده است گرفته شده : "babysitting".
  • Baby - بازیکن جدید
  • Baby Boom - زمانی که بازیکن های جدید زیادی به بازی می آیند .
  • BH- قهرمان نبرد
  • BHM- مدال قهرمان نبرد
  • Blocker - شهروندی که در یک شهر بدون هیچ هدفی برای مجلس کاندید شده و فقط به خاطر جلوگیری از کاندید شدن شهروند دشمن این کار را انجام می دهد .
  • Channer - اسم کاربری از این سایت : 4chan. این کاربری یکی از پی تی او کنندگان است . بیشترین پی تی او کنندگان از Harvad University می باشند .
  • Clone - نامی برای اکانت های مولتی .
  • CP - کوتاه شده رییس جمهور
  • Dioist - یک پیرو از دیویسم.
  • Goons - کاربران سایت Something Awful. بیشتر گون ها در سال 2008 به ایریپابلیک آمدند .
  • Headless chickens - مرغ سر کنده . مرغی که در زمانی که ایریپابلیک در دسترس نیست و در مواقع ارور 404 دیده می شود .

HeadlessChicken.jpgChicken2.gif Chicken3.gif

K-S

  • Kebabs or Kebab eaters - اصطلاح عامیانی اسپانیایی برای شهروندان پاکستانی , عمومی شده توسط Kartalon.
  • Matza - طلسم رومانی
  • Mods = معمولاً به کسانی گفته می شود که پلیس ایریپابلیک بوده و میتوانند نمره منفی به بازیکنانی که قوانین را زیر پا گذاشته اند بدهند . مود های سطح بالا تر می توانند مولتی ها را بن کنند ، اداره ایریپابلیک در کشور رومانی قرار دارد .
  • Monex - کوتاه شده Monetary market. MM هم گاهی اوقات استفاده می شود .
  • MPP - اتحاد .
  • MT - مخفف کلمه Moving ticket یا همان بلیط.
  • Multi - کوتاه شده multiaccount; اکانتی که برای تقلب در بازی ساخته می شود و غیر قانونی بوده و باعث بن شدن دائمی صاحب آن می شود .
  • NE - مخفف شده برای Natural enemy - دشمن متخاصم .
  • o/ - این علامت در تمام اینترنت به معنای سلام و یا خوشحالی استفاده میشود .
  • o7 - علامت سلام نظامی و یا احترام نظامی می باشد که به شکل های مقابل هم دیده می شود : O7, o>, and o/
  • obrazek - این کلمه در زبان لهستانی به معنی عکس است . معمولاً به عکسی که در یک مقاله آمده ولی قابل دیدن نیست گفته می شود .
  • Owner - در ویکی به کسی گفته می شود که یک صفحه را ساخته و یا ترجمه می کند ، به کسی که صفحه ها را ویرایش می کند گفته نمی شود .

P-Z

  • Pertamax - اولین کلمه اندونزیایی در وصف ایریپابلیک انگلیسی meme .
  • PHX - مخفف کلمه Phoenix, یک اتحاد بین المللی .
  • PP - مخفف کلمه Party president - رییس حزب .
  • PTO - مخفف کلمه Political takeover وقتی یک کشور را در انتخابات از قدرت عزل کرده و قدرت به دست افراد خاصی بیافتد . در ایران به این کار پتو کردن هم گفته می شود .
  • RW - مخفف کلمه Resistance war - جنگ انقلابی.
  • Signed - در زمانی که یک قرارداد در ایریپابلیک در یک مقاله یا فروم نوشته می شود طرفین مقابل این کلمه را به عنوان امضا کردن قرارداد می نویسند . یک کلمه غیر استاندارد برای امضا کردن است .
  • Snipe - عملی که در انتخابات مجلس در 5 دقیقه مانده به ساعت 24:00 ایریپابلیکی انجام می شود ، برای اطمینان از برنده شدن کاندید انجام می شود .
  • Sub - اشتراک - دکمه ای که در بالای هر مقاله وجود داشته و با کلیک کردن بر روی آن مشترک روزنامه می شوید .
  • Talking Bank - یک حساب سازمانی که نظری را در یک مقاله می نویسد .
  • Two Clicker - 2-Clicker را ببینید .
  • Wigs - درکارکنان ایریپابلیک با کلاه گیسشان شناخته می شوند ، به کسانی که در wig parties هستند گفته میشود .[1]
  • Wiped - وقتی که یک کشور به صورت کامل بوسیله یک کشور دیگر حذف می شود .
  • Zombie - 1. به کسی که بدون اینکه عواقب رای دادنش را بداند به یک کاندید رای می دهد . ابداع شده توسط United States Workers Party. 2. اسم دیگری برای اکانت های مولتی .

نسخه 1 اصطلاحات

  • Goldbeast - این را ببینید : Tank
  • Tank - به کسی می گویند که تعداد زیادی طلا و ولنس را در جنگ ها استفاده می کند .
  • Fortress - به عملی گفته می شود که تعداد هزاران شهروند را به یک منطقه منتقل کرده تا دیوار های آن شهر بالا نگه داشته شود .
  • Gifting - به پروسه دادن گیفت به کسی گفته می شود که قرار است ولنس او بالا رود .

اصطلاحات بتا

زمانی که به ورژن یک وارد شد ، بسیاری از اصطلاحات مد شدند .

  • Belgiuming or Pulling a Belgium - زمانی که یک کشور را بوسله پی تی او بگیریم و او را در جنگ ضمیمه کشور خودمان کنیم گفته می شود .
  • COOL CHANGES - زمانی که سرور پایین آمده و در حال به روز رسانی بود . این صفحه بعد ها با مرغ سر کنده تعویض شد .
  • Double Spaniard or Double Swede - کلمه ای نیمه موهن برای Spaniard یا Swede.
  • Giftbombing - دادن هدیه به یک سرباز برای جلوگیری از او برای استفاده از بیمارستان.
  • Jap - یک کلمه نیمه موهن آفریقایی برای اندونزیایی ها .