The Commonwealth Agreement/Português

From eRepublik Official Wiki
Jump to: navigation, search
Languages: 
EnglishIcon-English.png
FrançaisIcon-France.png
DeutschIcon-Germany.png
PortuguêsIcon-Portugal.png
 Os quatro países que assinaram o Acordo Commonwealth.

O Tratado da Commonwealth

 Informações Gerais

O acordo da Commonwealth é um tratado assinado por Portugal, França, Irlanda e Alemanha. Ele se considera um bom acordo entre vizinhos e amigos e de pesquisa para desenvolver o bom relacionamento entre estes quatro países, que serve tanto como um acordo de cooperação entre as nações da Terra e EDEN. A carta original pode ser encontrado aqui:

 Capítulo I: Propósitos e Princípios

Ao assinar o acordo da Commonwealth, França, Alemanha, Irlanda e Portugal reconhecem as boas relações que ligam seu país juntos e trazê-los para um nível oficial. Essa parceria estratégica é o culminar de um longo período de respeito mútuo e da assistência, que será assinado na base da cooperação e amizade entre bons amigos.

Nós, os países que assinaram o Commonwealth deseja continuar aumentando o nível de cooperação amistosa entre os nossos povos, ambos trabalhando para a paz e para proteger a soberania de cada um dos nossos países.

AVISO LEGAL : Embora este tratado é reforçar os laços de nosso país, não procuram, nem queremos atingir o nível de organização de uma aliança. No entanto, este tratado deve ser considerado um acordo entre bons vizinhos e provas diferentes de laços fortes entre os países da TERRA e EDEN.

Artigo 1: Integridade Nacional

Ao assinar o Tratado da Commonwealth, França, Alemanha, Irlanda e Portugal prometem respeitar o território de cada um, com integridade política e não interfere em tais decisões. Esses países também concordam com o seguinte:

1. Concordamos que a parte sul das ilhas britânicas deve ser considerado território francês com Londres (anteriormente conhecido como o "London") como seu centro político e vai trabalhar para garantir que a paz será mantida nesta área.

2. Reconhecemos a união política da Alemanha com a Dinamarca ea Alemanha vai respeitar os desejos. Nenhuma declaração unilateral sobre este assunto serão aceitos.

3. Nós identificamos a República eIrlandaise como o único proprietário legítimo da ilha da Irlanda, com todas as suas províncias. Isso inclui a província de "Northern Ireland". Vamos trabalhar para garantir que nenhuma região da ilha está sob controle estrangeiro.

4. Concordamos que o território da Venezuela antigo deve ser referida como "a nova colônia Português de Cabinda" (Em Português: Nova Cabinda), com Caracas como seu centro político, e vai trabalhar para garantir que o paz será mantido nesta área.

Artigo 2: Pacto de Não-Agressão

Sob o acordo da Comunidade, estes países concordam em assinar um pacto de não-agressão permanente que continuam a durar tanto tempo como este tratado é válido. Esse pacto é formado sobre o seguinte :

1. França, Alemanha, Irlanda e Portugal prometem não declarar guerra contra eles. As exceções óbvias a esta regra são todas as guerras comerciais e treinamentos regionais, decididas pelo tratado bilateral.

2. Nenhum país irá fornecer qualquer tipo de ajuda (se militar, econômica ou diplomática) para qualquer país atualmente em guerra com uma dessas nações. Isso inclui o envio de tropas, a assinatura de MPPs ou doação de fundos para nações inimigas.

3. Qualquer PTO tenta (mesmo que não tenham afiliado a qualquer governo) contra um dos outros países, deve ser severamente condenados e punidos.

4. Nossas relações econômicas não deve ser prejudicado por embargos comerciais.

Capítulo II: Protecção e cooperação mútua

Artigo 1: Proteger Militar

Sob o acordo, a França, Alemanha, Irlanda e Portugal vai assegurar a independência de um e outro e garantir que ele seja mantido, não só em termos territoriais, mas também em termos políticos.

1. Pactos de proteção mútua assinado e deve ser constantemente substituído, tal como acordado entre essas nações.

2. Com os seus membros fazendo parte de duas grandes alianças, alianças de soberania, a Commonwealth vai deixar dúvidas em estratégia militar e de fiscalização e controlo das EDEN e TERRA.

3. Se um desses países secou ou perdeu a maior parte de seus recursos, a pedido de seu presidente, seu exército vai emigrar, e as suas empresas de qualquer membro do presente Tratado, para usar seus bônus para continuar o esforço de guerra. Enquanto desfruta de hosts a sua hospitalidade, banir esses exércitos para interferir nos assuntos políticos.

Artigo 2: Política de Proteção

No caso de um desses países está sob a ameaça como um inimigo político para tomar o poder, a pedido do presidente deste país, em outros países do Tratado irá preparar o seguinte :

1. Assuma o controle de uma cúpula chave, sobre a organização de um APTO (Anti-Político Take Over).

2. Relatório publicamente a tomada de força para aumentar a conscientização.

3. Organize um grupo de trabalho conjunto com os membros das outras três nações, viajando no país ameaçado e agir de acordo com a Política Anti-Take Over, e eles vão sair assim que o perigo passou. A constituição desta força irá considerar a gravidade da ameaça de tomada de força, com o que cada país pode oferecer.


Artigo 3: Cooperação no domínio social e diplomático

Sempre respeitando os diferentes interesses da Terra e EDEN, países que estão sob este Tratado concordam :

1. Compartilhar qualquer informação que possa ameaçar a segurança de outras nações.

2. Defender os interesses desses países dentro EDEN e TERRA.

3. Encorajar o contacto entre cada povo, organizar jogos entre as pessoas mensais. Esta tarefa ficará a cargo de cada governo, espera-se que se reúnem em uma cúpula convocada pelo Presidente do Tratado para discutir a natureza destes concursos.

Capítulo III: A respeito da organização do Tratado

Sob o acordo, a Commonwealth, cada país tem direitos iguais, independentemente do tamanho da população e da força militar. Enquanto nós não procuram ter o peso de uma aliança militar (tais questões serão deixadas para EDEN e TERRA), reconhecemos a importância de ter a organização adequada. Assim, para representar a comunidade e organizar cimeiras e esforços conjuntos :

1. A partir de 07 de fevereiro de 2012, um presidente é eleito a cada 7 dias de cada mês.

2. O presidente será um candidato, o candidato será proposto por cada presidente eo candidato será escolhido em uma votação por uma cúpula. O que o direito de voto no sufrágio são os quatro presidentes (ou representantes de outros países), com o atual presidente a si mesmo.

3. Para garantir a rotação de responsabilidades, a nacionalidade do Presidente não pode ser idêntico ao anterior Presidente.

4. Após ser eleito, o presidente é esperado para :

a) publicar um artigo em Inglês sobre a nova presidência.

b) Editar todos os artigos sobre as novas alterações consideradas necessárias.

c) Organizar reuniões e discussões sobre todas as questões importantes que surgem.

d) Organizar a reunião que vai eleger o próximo presidente.

e) Faça contato com os representantes de cada país com relação ao Capítulo II, Seção 3, linha 3

5. O presidente está apenas agindo como um representante e um dos organizadores do Tratado, não apoiar qualquer política de peso ou influência. Todas as decisões devem ser devolvidos pelo voto. Estes devem ser aceitos por unanimidade pelos representantes do país a entrar em vigor.

Capítulo IV: No que respeita à flexibilidade do Tratado

Este tratado baseia-se nos interesses de cada país e pode mudar com a assinatura em algum ponto. Qualquer país, com a sua assinatura, pode reivindicar uma actualização do acordo sempre que o julgue necessário. Cada alteração deve ser aceito por todas as partes para entrar em vigor. Se essas negociações falharem eo país não pode fazer a sua proposta aprovada atualização pode sair do tratado por simples notificação ao presidente do Tratado.

 Assinaturas

Em nome dos países que concordam com este acordo :

Pamplemousse92, Presidente Francês

staruszek, Presidente Alemão

columbia, Ministro Irlandês dos Negócios Estrangeiros

S.Ribeiro, Ministro Português dos Negócios Estrangeiros