ERepublik jargon/Русский

From eRepublik Official Wiki
< ERepublik jargon
Revision as of 19:15, 9 March 2013 by Eugene Just (Talk | contribs) (translation project)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Languages: 
EnglishIcon-English.png
中文(简体)Icon-China.png
HrvatskiIcon-Croatia.png
فارسیIcon-Iran.png
SuomiIcon-Finland.png
FrançaisIcon-France.png
ΕλληνικάIcon-Greece.png
MagyarIcon-Hungary.png
ItalianoIcon-Italy.png
PolskiIcon-Poland.png
PortuguêsIcon-Portugal.png
Portugues BrasileiroIcon-Brazil.png
RomânăIcon-Romania.png
РусскийIcon-Russia.png
СрпскиIcon-Serbia.png
SlovenščinaIcon-Slovenia.png
TürkçeIcon-Turkey.png
УкраїнськаIcon-Ukraine.png

Здесь собраны различные термины, преимущественно на английском, но добавлен перевод на русский с пояснением.

0-100

  • \o/ - Танец, радость в игре.
  • 2-Clicker или Тукликер - Житель, который только тренируется и работает.

A-J

  • ATO - Противовес политическому захвату власти (ПТО). Также используется аббревиатура АТО.
  • Account Sitting - когда игрок даёт свои логин и пароль другому жителю и тот работает и тренируется на протяжении небольшого периода времени. Это запрещено и считается за регистрацию нескольких аккаунтов. Термин произошёл от английского словосочетания "babysitting".
  • Baby - бэби - новый игрок
  • Baby Boom- Бэби-бум. Период, когда в игру приходит большое количество новичков (термин применим как для страны, так и для еМира в общем).
  • BH- Battle Hero - медаль Героя Битвы
  • BHM- Battle Hero Medal - медаль Героя Битвы
  • Blocker - Гражданин, который балотируется в конгресс без явной цели стать конгрессменом; вместо этого "блокеры" препятствуют прохождению нежелательных граждан или врагов в конгресс.
  • Channer - ченнер - имя пользователя с сайта 4chan. Эти пользователи зачастую являются захватчиками политической власти. Одним из самых известных примеров является Harvad University.
  • Clone - клон - один из нескольких нелегально зарегистрированных персонажей.
  • CP - сокращение от Country President (президент страны)
  • Dioist - диоист - последователь диоизма.
  • Goons - пользователи с сайта Something Awful. MМногие из них пришли в игру летом 2008 года.
  • Headless chickens - Безголовая курица. Обозначает ошибку 404. Термин используется на всех страницах ошибок игры.

HeadlessChicken.jpgChicken2.gif Chicken3.gif

K-S

  • Kebabs или любители кебабов - испанскре сленговое слово, для обозначения пакистанских жителей, распространенное из-заKartalon.
  • Matza - символ eРумынии
  • Mods = Моды - модераторы - обычно это члены сообщества игры, которые добровольно следят за исполнением законов, напоминают о правилах и следят за наружениями в игре. Моды высоких уровней могут блокировать доступ игроку в игру, если тот нарушит много правил. Эти моды работают в офисе игры, что в Бухаресте.
  • Monex - сокращение от Monetary market (рынок валюты). Также используется термин MM.
  • MPP - альянс.
  • MT - аббревиатура от moving ticket (билет).
  • Multi - сокращение от мультиаккаунт; персонаж, которого созда другой пользователь с целью нелегального заработка.
  • NE - естественный враг. Страна может объявить своего соседа в качестве НЕ каждые 7 дней. Законопроект о принятии выдвигает конгрессмен, после чего начинается голосование. Как только закон будет принят, население страны получает 10%-ный бонус при атаке страны, которой она объявила НЕ.
  • o/ - Дай пять! - изображение человека с вытянутой ладонью.
  • o7 - Приветствие. Обозначает человека, машущего рукой. O7, o>, и o/
  • obrazek - Термин, обозначающий картинку, которую вставили в татью, но она не отображается. В польском языке это слово значит "картинка".
  • Owner - Wiki. Используется для обозначения автора википедии, который не даёт изменять свои статьи, даже совсем на чуточку. Такие действия противоречат самой концепции создания Википедии.

P-Z

  • Pertamax - индонезийский эквивалент слова-мема первыйнах.
  • PHX - аббревиатура, раньше обозначала альянс Phoenix.
  • PP - аббревиатура для обозначения лидера партии (Party president).
  • PTO - Political Take Over - политический захват власти. Когда группа незнакомых ранее людей присоединяются к сообществу и потыаются выставить свои кандидатуры в конгресс, на выборы президента партии либо президента страны.
  • RW - аббревиатура для словаResistance war (восстание).
  • Signed - используется для заверения правильности и истинности той или иной статьи, соглашения, договора и т.д.
  • Singed - то же, что и Signed, но обратного смысла
  • Snipe - The act of voting, usually in congress races, 5 or less minutes until 24:00 eRepublik time, in order to ensure a victory for a particular candidate.
  • Sub - Саб - подписка на газету.
  • Talking Bank - организация, которая оставляет комментарии к статьям и голосует за них.
  • Two Clicker - смотри 2-Clicker
  • Wigs - персонал игры, исвестен своими "париковыми вечеринками" и любовью к парикам.[1]
  • Wig party - "париковая вечеринка". Несколько игроков вызвали сбой в работе серверов из-за париков, которые проводили вечеринки. После этой попытки последовало замедление загрузки сайта с 01.00-02.00/1 утра до 2 утра по румынскому времени (UTC +2)
  • Wiped - вайп - состояние, когда страна полностью захвачена.
  • Zombie - Зомби - 1. Человек, не имеющий своего мнения в игре. Применялся обычно этот термин к партии United States Workers Party. 2. Игровой бот.

Жаргон версии 1

Жаргон в версии бета

Due to game play changes in v1, some terms are out of fashion.

  • Belgiuming or Pulling a Belgium - Taking over a country through a Political takeover, and then having it annexed by war.
  • COOL CHANGES - Server downtime, taken from their default downtime page. Alternatively, a negative term for a bug or glitch. This has been replaced by the headless chicken screens.
  • Double Spaniard or Double Swede - Semi-derogatory term for a Spaniard or Swede.
  • Giftbombing - Giving a gift to a defeated soldier to prevent the use of a hospital.
  • Jap - South African derogatory term for an Indonesian.
  • Pulling a Nave - A saying referring to Nave Saikiliah, the first goldbeast in eRepublik (during the USA-Canada War).
  • Scrote - a South African Zockyist. Used mainly as a derogatory term by South Africans in reference to Croatian Zockyist occupiers.
  • Zockyist - an adherent of Zockyism.